✪ Lana Del Rey – Tinh túy nghệ thuật đến từ sự khác biệt sẽ khiến bạn bất ngờ

Lana Del Rey – một cái tên không còn quá xa lạ với những người yêu âm nhạc và cảm nhận chuyên sâu qua từng câu từ, giai điệu, hứng thú với việc nghiền ngẫm một câu chuyện tình yêu có bao nhiêu nồng cháy, bao nhiêu bi thương.
Nàng ca sĩ nhạc sầu sinh năm 1985 tên thật là Elizabeth Woolridge Grant tại New York City vừa là giọng ca tài năng vừa là nghệ sĩ chắp bút cho những bài hát của mình. Trái với dòng nhạc Pop đang thịnh hành trên thị trường, Lana Del Rey đã chọn cho bản thân một hướng đi riêng và khởi hành từ năm 2010 với những bản alternative rock kén người nghe, truyền cảm và chậm rãi, tựa như một lời thì thầm và lạc lõng giữa một cánh rừng hoang vu, giăng kín sương mù qua các album Born To Die, Ultraviolence, Honeymoon, Lust for Life, Norman F**king Rockwell!
Nhạc của Lana Del Rey luôn mang đến cho người nghe cảm giác của một cô nàng quý tộc sinh thời ở những thập kỉ 60 (I got my red dress on tonight, dancing in the dark in the pale moonlight – Summertime Sadness), bị dày xéo bởi những vết thương trong tình yêu của những gã đàn ông dối gian và tha thiết mưu cầu hạnh phúc từ những kẻ không yêu mình (Don’t make me sad, don’t make me cry – Born To Die) / (Kiss me harder before you go, summertime sadness, I just wanted you to know that baby you’re the best – Summertime Sadness), nàng đã tự thôi miên mình bằng những lời trấn an, để rồi càng lúc càng lún sâu vào vũng bùn lầy cùng những mối quan hệ không lành mạnh (he hit me and it felt like a kiss – Ultraviolence), hi vọng được đáp lại bởi một tấm chân tình nhưng kết quả vẫn luôn bị một sợi dây trói vô hình mang tên “ái tình” siết chặt, chặt đến nghẹt thở,… Nàng muốn dang tay cầu cứu, giải thoát khỏi cơn đau kia, đáng tiếc thay, cuối cùng lại phải tự vực dậy bằng chính đôi chân mình. Sự tuyệt vọng khiến em – một cô gái tự do đầy kiêu hãnh (You’re up, I’m down, you’re blind I see but I’m free – Brooklyn Baby) mang lên một chiếc mặt nạ, tự tạo nên một bức tường thành chắc chắn để không một lần nữa mù quáng, em vờ rằng mình luôn ở một đỉnh cao không ai có thể chạm đến. (Yeah my boyfriend’s pretty cool but he’s not as cool as me – Brooklyn Baby).
“Fake it ‘till you make it” – để rồi một lần nữa em tràn đầy nhựa sống, em tự mình thoát khỏi những đau đớn kia, đứng dậy bằng đôi chân mình, gót giày kiêu sa đạp lên những tình cảm vụn vỡ, nàng nhận ra bản thân xứng đáng với những điều tốt đẹp hơn, học lấy cách tự chủ như một nữ hoàng. (The culture is lit and I had a ball, I guess that I’m burned out after all – The Greatest). Sau tất cả, những đau thương đã góp phần đốt cháy một sức mạnh tiềm tàng, vị nữ hoàng ấy nhìn thấu tất cả những thứ dối gian quanh mình, cô gái nhỏ đau khổ vì tình không còn phụ thuộc vào đàn ông nữa mà chính bản thân sẽ định đoạt cuộc đời của mình. (‘Cause we’re the masters of our own life,we’re the captains of our own souls – Lust for life).
Trải qua nhiều biến cố trong cuộc đời, cô gái trong âm nhạc của Lana Del Rey như vực dậy từ cái chết sau khi bị dìm dưới đại dương đen thẳm – mặt trái của tình yêu. Tuy nhiên, khác với sự thay đổi quá mức mạnh mẽ, nữ ca sĩ người Mỹ quyết định chọn cho mình một con đường khác biệt, chất nhạc luôn mang giai điệu buồn bã, có thăng có trầm nhưng cái da diết luôn quẩn quanh, từng câu từng chữ như đạt đến đỉnh cao của ngôn từ.
“I had a ball” có nghĩa là cảm giác phấn chấn, vui vẻ và tận hưởng từng giây từng phút đang diễn ra nhưng cuối cùng nàng vẫn bỏ mặc nó, “this is lit” – cảm giác ấy thì cuốn đấy, có điều nàng đã trải qua rồi, nàng không mấy tha thiết thêm chi. Hay “Put your red dress on, put your lipstick on, sing your song, song, now, the camera’s on and you’re alive again” lột tả được toàn bộ khung cảnh của một cô gái đang đứng dậy, bứt phá và khẳng định chính mình sau những mặt tối đầu đời. Tiết tấu dồn dập, tiếng piano cùng violin vang từng hồi, giọng hát của Lana Del Rey khi ngân vang câu “I’m dying, I’m tiring” nhưng lại như rót mật vào tai. Đó chính là thứ nghệ thuật hoàn hảo nhất, nhấn chìm sự bi đát trong âm nhạc, song lại làm nổi bật cái đau đớn trong giai điệu, tất cả hòa hợp đến tuyệt diệu.
Không phải tự dưng mà nữ ca sĩ được mọi người tung hô với biệt danh có cánh “God Lana”. Nàng bước vào con đường nghệ thuật từ rất sớm, vạch ra cho mình một con đường riêng với dòng nhạc mạo hiểm mà ít người dám liều lĩnh. Dẫu có viết lên bất kì câu chuyện nào, Lana Del Rey luôn giữ cho mình một màu sắc rất riêng, màu của những chiếc ảnh cũ, màu của cây rừng hoang sơ, màu của chiếc váy kiểu u thịnh hành những thập niên trước,… Nữ ca sĩ biến âm nhạc thành một chất riêng của Lana Del Rey, dẫu cho vẫy vùng đau khổ, cận kề cái chết cùng sự tuyệt vọng khôn cùng vẫn được kể bằng một giai điệu tự do, phóng khoáng cùng với ngôn từ hoa mỹ. Khác với chất nhạc thị trường, Lana Del Rey chinh phục người nghe bằng chính sự dũng cảm, dám đột phá của mình. Thứ “âm nhạc không giống ai” luôn chứng minh tài năng của nữ ca sĩ, dòng nhạc kén người nghe đánh dấu thành công của một nghệ sĩ luôn là minh chứng của một nghệ sĩ tuyệt vời.
Bài viết: Ngân Trang
Thiết kế: Anh Thư
Vấn nạn vượt biên: Giấc mơ đổi đời và thảm kịch buôn người kinh hoàng
“Ngày 23-10-2019, nhà chức trách Anh phát hiện 39 thi thể người Việt trong một thùng xe container đông lạnh…” Cũng đã gần 3 năm...
Đọc thêmChiếc võng – Ban trưa nằm mát “chiu chiu”
Chiếc võng nhẹ nhàng đi vào những áng văn thơ, trong từng lời ca câu hát. Người ta nhớ về những cánh võng vắt ngang...
Đọc thêmĐiện ảnh Việt Nam cần cải thiện điều gì để giữ chân khán giả Việt?
Bao lâu rồi bạn chưa xem một bộ phim Việt thật sự ấn tượng? Những bộ phim Việt dạo gần đây có khiến bạn chán...
Đọc thêmĐÀN NGUYỆT
“Trăng nhập vào dây cung nguyệt lạnh, Trăng thương, trăng nhớ, hỡi trăng ngần. Đàn buồn, đàn lặng, ôi đàn chậm! Mỗi giọt rơi tàn...
Đọc thêm